Obvestilo Mariborske razvojne agencije o poteku usposabljanja za "vodnika interpretatorja"

14. 11. 2017

Obvestilo Mariborske razvojne agencije o poteku usposabljanja za "vodnika interpretatorja"

Spoštovani,
 

želeli bi Vas spomniti in ponovno povabiti na 40-urno usposabljanje za »VODNIKA INTERPRETATORJA«. Prijave za novembrsko/decembrsko izvedbo (24.-26. november in 2.-3. december 2017) v Mariboru so v teku.

 

V kolikor se še odločate, smo pripravili krajšo, 5-urno brezplačno delavnico z naslovom »Uvod v koncept interpretativnega vodenja«, ki bo potekala v ponedeljek, 13. novembra 2017 ob 9. uri (Muzej baroka Šmarje pri Jelšah).

 

Več na: http://www.dlegende.com/projekti/izobrazevanja-za-vodenje-skupin-po-dediscini/

 

Prijave zanjo sprejemamo na: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfq_Kdqti2K6TqRaU-tsB1JqAZmIHYbZxsnfECKTfuegBaiTw/viewform?c=0&w=1&fbzx=-798335140883372300

 

Naj Vas na kratko spomnimo: po uspešno izpeljanih dveh usposabljanjih za VODNIKA INTERPRETATORJA (januar/februar ter marec/april 2017) Vam z veseljem sporočamo, da smo zaradi velikega zanimanja pripravili nove termine izvedbe 40-urnega usposabljanja. Prvo že novembra/decembra v Mariboru!
 
Usposabljanje s potrdilom Evropskega združenja za interpretacijo dediščine (Interpret Europe) je med turističnimi vodniki, izvajalci delavnic, izobraževalci, projektnimi vodji ter pedagoškimi delavci naletelo na izjemen odziv. Še posebej smo bili veseli, ker so usposabljanje prepoznali interpretatorji tako naravne kot kulturne dediščine.
 
Zakaj? Da bi izkusili, kako je pomembno omogočiti obiskovalcem aktivno sodelovanje in skozi uporabo vseh čutov soustvarjati doživetja, po katerih današnji človek tako hrepeni. Da bi skozi uporabo interpretacijskih tehnik postala vodenja bolj srčna, zanimiva, povezovalna in soustvarjalna, s čimer bi doprinašala k osebni rasti posameznika, k boljšim medosebnim odnosom in k bolj spoštljivemu, osmišljenemu odnosu do dediščine. (Maja Kos, turistična vodnica)
 
Udeleženci programa boste s pomočjo praktičnih vaj in napotkov pridobili kompetence, ki bodo dopolnile Vaše znanje s področja vodenja ter dale nov vpogled na interpretacijo naravne in kulturne dediščine.
 
Program zajema:
-          Standardi interpretativnega vodenja.
-          Metodologija interpretativnega vodenja.
-          Razvoj pozicijskega stavka.
-          Interpretativni nastop in interpretativni sprehod.
-          Osebna in neosebna interpretacija.
-          Praktične vaje ter analizo vodenja.
 
Za uspešno pridobitev certifikata mora kandidat:
Ø  Uspešno opraviti kratek pisni test.
Ø  Opraviti interpretativni nastop in podati interpretativno kritiko drugega nastopa.
Ø  Pripraviti pisni izdelek po zaključku izobraževanja.
 
Usposabljanje vključuje:
·         40-urno usposabljanje za vodnika interpretatorja.
·         Priročnik vodnik interpretator.
·         Enoletno članstvo v Evropskem združenju za interpretacijo dediščine (Interpret Europe).
·         Potrdilo o udeležbi na usposabljanju.
·         Potrdilo vodnik interpretator s strani Interpret Europe ob uspešno opravljenih nalogah. (Potrdilo ne nadomešča licence za nacionalnega turističnega vodnika)
 
Celodnevno usposabljanje s potrdilom Evropskega združenja za interpretacijo dediščine (Interpret Europe) bo potekalo med vikendi na Mariborski razvojni agenciji oz. v Muzeju baroka Šmarje pri Jelšah, in sicer pod vodstvom Janje Sivec, trenerke vodnikov interpretatorjev in gostiteljev interpretatorjev.
 
Termini in kraj izvedbe:
Ø  24.-26. november in 2.-3. december 2017 (Mariborska razvojna agencija, Pobreška cesta 20, 2000 Maribor).
Ø  26.-28. januar in 3.-4. februar 2018 (Muzej baroka Šmarje pri Jelšah, Cesta na Sv. Rok 1, 3240 Šmarje pri Jelšah).
Ø  6.-8. april in 14.-15. april 2018 (Muzej baroka Šmarje pri Jelšah, Cesta na Sv. Rok 1, 3240 Šmarje pri Jelšah).
 
Cena 40-urnega (petdnevnega) usposabljanja je 390 € (DDV je že vključen). Izobraževanje se izvede ob minimalno 12 udeležencih.
 
Za dodatne informacije in pojasnila smo dosegljivi na 02 333 1 308 in klavdija.gornik@mra.si.
 
Več informacij o usposabljanju na janja.sivec@dlegende.com in spletnih straneh:  http://www.interpret-europe.net/top/training/guide-course.html, http://www.interpret-europe.net/top/training/certified-members.html ter https://www.facebook.com/vodnikinterpretator/.
 
O usposabljanju lahko preberete tudi v Lipovem listu: http://www.youblisher.com/p/1838439-Revija-Lipov-list-junij-2017/ (str. 35) in Ovtarjevih novicah: https://www.lenart.si/images/Ovtarjeve_novice/2017/Ovtar_062017.pdf (str. 19).
 

 
Janja Sivec v sodelovanju z Mariborsko razvojno agencijo
 
Odzivi udeležencev po usposabljanju:
 
Sam potek usposabljanja za vodnika interpretatorja je tako tempiran, da te povleče za seboj in ti ni niti za trenutek dolg čas. Vse skozi ti postavlja ogledalo samemu sebi in ti zrcali sliko, kako se počutiš, če si turist. Skozi primere te povleče, da se vzpenjaš po stopnicah do cilja. Naš cilj je gostu – turistu pričarati doživetje o naravni ali kulturni dediščini po njegovih željah in merilih. Hvala gospodu Freemanu Tildnu in vsem, ki podajate njegovo znanje o interpretaciji dediščine. (Anton Mlasko, predsednik Turističnega društva Atlantida, Benedikt)
 
Kolikokrat sem se pri vodenju skupin v naravo ujela v svoj monolog  - v imenovanje te ali one rastline ali živali, pojava, v razlago o njihovi nepogrešljivi vlogi v ekosistemu? Prevečkrat. Po tem izobraževanju sem končno ozavestila pomen vzpostavljanja pristnega odnosa z obiskovalci, vodenja k dialoga. Naučila sem se, kako izčistiti osrednje sporočilo, ki ga želim predati obiskovalcem in kako težko je v resnici ob pogovoru z njimi postavljati odprta vprašanja. Raznolika skupina soudeležencev tega izobraževanja me je zopet spomnila, kako dragoceno je prepletanje različnih profilov, izkušenj in osebnosti za ustvarjanje navdiha in prijetne učne klime. (Barbara Bolta Skaberne, biologinja)
 
Usposabljanje je bilo zelo simpatično, lepo pripravljeno in tudi časovno dobro uokvirjeno. Skupinska dinamika je bila posrečeno izbrana, tako da smo se kot posamezniki odprli in kot skupina povezali ter se kljub razlikam v letih in izkušnjah vseeno lepo ujeli. Dobro so bile predstavljene metode podajanja vsebin, ki bodo pomagale tudi že pri pripravi interpretativnega vodenja. Za vsakogar, ki se ukvarja s predstavljanjem in oživljanjem dediščine, je usposabljanje zelo uporabno, če si le zmoreš vzeti čas in se udeležiti. Zame je bila čudovita izkušnja. (Marija Fajdiga, Park Škocjanske jame)
 
Klavdija Gornik
Vodja projektov
 
Mariborska razvojna agencija
Pobreška cesta 20
SI-2000 Maribor
Tel.: +386 2 333 1 308
Mobi: +386 41 220 453
Fax: +386 2 333 1 310

Priponke: